Multilingual delivery
A language is a first-class feature, not a plug-in
Six built-in languages. Unlimited custom ones. Translation, review, back-translation, and delivery β all in the same platform that runs the study.
What you can do
4 pillars β each one expanded further down with bullets and a screenshot.
Translation console
Per-string editor with full context and a 3-state approval workflow.
Back-translation
One-click back-translations with drift indicators for cross-cultural equivalence.
True RTL rendering
Layout, navigation, and reports mirror end-to-end for Arabic, Hebrew and beyond.
Language-aware analytics
Filter, slice and segment results by capture language β catch translation effects early.
In-platform translation console
- Every question and option gets a dedicated translation row
- Full surrounding context visible to the translator (no ambiguous "option 3")
- Review state per language: draft β reviewed β approved
- Only approved locales are visible to respondents by default
Back-translation workflow
- Request a back-translation for any language in one click
- Side-by-side view with drift indicators for items that changed meaning
- Useful for cross-cultural equivalence in research
- Tracked separately from the primary translation so approval is explicit
Real RTL and non-Latin script support
- Arabic, Hebrew, and other RTL languages render end-to-end
- Layout, navigation, and reports all mirror correctly
- Fonts tuned for Arabic, Chinese, and Latin scripts
- Tested across native mobile and web
Language-aware analysis
- Every response carries the language it was captured in
- Dashboards let you filter and slice by language
- Sentiment analysis and AI insights respect the response language
- Catch translation effects before they confound your results
How it works
The typical flow from setup to output.
Add a language to your survey
Pick from 6 supported locales or add a custom one. An empty translation grid appears for every string.
Translate in-platform or import
Translators work inside the console with full context, or paste from a spreadsheet if you already have translations.
Review, approve, deliver
Reviewers mark entries approved. Respondents only ever see the approved state.
Plays well with
Adjacent capabilities and solution pages you might want to read next.
Adding a language shouldn't be a project
We'll walk you through the translation console, review workflow, and RTL rendering in a live demo.
Talk to our team